Void Linux. Интермедия про musl

Алексей Федорчук

В очерке про инсталляцию Void Linux было обещано описание впечатлений от свежеустановленной системы. Оно будет выполнено, но несколько позже. Ибо в запланированный процесс вклинились впечатления от знакомства с более иным вариантом дистрибутива, основанном на библиотеке musl.

Как говорилось в первом очерке на заданную тему, дистрибутив Void Linux распространяется в редакциях с рабочими средами Cinnamon, Enlightenment, LXDE, MATE и Xfce, а также «голо-консольный» вариант, все — и для 32-битных, и для 64-битных архитектур. Среди последних в репозитории можно видеть, кроме обычных сборок, ещё и образы вида void-live-x86_64-musl-*.iso. Это — сборки, выполненные не на основе привычной и всем известной главной системной библиотеки GNU Libc (именуемой просто glibc), а на библиотеке musl — новой библиотеке для нового поколения Linux’ов. На на главной странице проекта сказано, что она является

лёгкой, быстрой, простой, бесплатно и стремится к соответствию стандартам и безопасности.

В подтверждение чего приводится таблица сравнения её с аналогами, такими, как uClibc, dietlibc и glibc. Хотя она и предназначена в первую очередь для встраиваемых систем, сборки дистрибутива Void с вполне десктопными рабочими средами свидетельствуют, что она может выступать и в этой роли. А потому, прельщённый всякими хорошими словами в её адрес (правда, сказанными на её же сайте, а сам себя не похвалишь… известно чего будет), я решил поглядеть на это чудо воочию. Для чего скачал редакцию со средой Cinnamon и попытался её запустить в Live-режиме.

Увы, эта попытка потерпела фетяску: система стартовала, загрузила среду Cinnamon — и тут же сообщила о её крахе, сопроводив её предложением перезапуска. Но, сколько бы я ни жал соответствующую кнопку — из состояния перманентного краха она так и не вышла.

Почувствовав спортивную злость, я не остановился на достигнутом, и скачал образ с Xfce, тем более что давно хотел посмотреть на последнюю её версию, за номером 4.12 — уж больно он ассоциировался с незабвенной советской водкой брежневской эпохи, запечатлённой в цене первого официального издания книги Венечки Ерофеева…

Эта редакция загрузилась благополучно, и столь же беспроблемно установилась. Правда, в ходе инсталляции прозвенел первый звоночек — отказ зайти в пункт Locale меню установочной программы. Чему я значения не придал, подумав, что локаль — это компонент библиотеки glibc, и в musl может называться каким-то другим словом.

Однако всё оказалось гораздо хуже — она не называлась никак, потому что в musl просто не существовало такого понятия. И в ближайшее время поддержка локалей не предвиделась. Соответственно, и в установленной системе, и в репозитории напрочь отсутствовали языково-зависимые пакеты и вообще средства локализации. А поскольку для меня главная функция любой системы — обеспечить сочинение всяческой нетленки на русском языке, система эта оказалась для меня неприемлемой.

Однако эта маленькая интермедия имела неожиданное следствие. Среда Xfce, в которой я пытался знакомиться с musl-сборкой Void’а, мне понравилась. И я установил этот дистрибутив в уже нормальной Xfce-редакции. Так что весь цикл очерков не будет сводиться к Cinnamon, и потому переименовывается. В дополнение к чему представляется и предварительное оглавление цикла, которое будет наращиваться по мере сочинения новых очерков.

Оглавление

Добавить комментарий