Автор: Алексей Федорчук
2001 г
Ныне начинается новый цикл заметок, посвященных Linux Mandrake RE Spring 2001 (далее по тексту заметок LMRE) — очередной отечественной реинкарнации изве дистрибутива. Язык не поворачивается назвать его ни версией, ни, подобно разработчикам, редакцией — это именно реинкарнация, что я и надеюсь продемонстрировать ниже.
Краткий курс истории LMRE
Прежде чем переходить к существу дела, остановлюсь на исторической его стороне. А именно — истории LMRE, каковая фиксирует основные вехи истории Linux’а на Руси. Конечно, и до этого Linux’ы на Руси водились. Оригинальные дистрибутивы производства Walnut Creek и InfoMagic продавались Медиахаузом и Электротех-Мультимедиа (какова, интересно, судьба этой фирмы). Питерский УрбанСофт выпускал диски со Slackware и, преимущественно, Red Hat, сопровождаемые кое-какими средствами русификации. И, конечно, была и попытка создания русифицированного дистрибутива на базе Red Hat под исконно отечественным именем Красная Шапочка. Впрочем, развития не получившая… Кроме того, на просторах братской Украины (то есть на Руси исконной) создавались и успешно развивались дистрибутивы, также поддерживающие кириллицу, в том числе и русскую. Это были Black Cat (исправленное и дополненное издание Red Hat), и KSI, также клон Red Hat. Последний имел даже шансы стать официальной ОС Незалежной Украйны…
Тем не менее все это я отнес бы к предыстории. А историю Linux’ов на Руси следует отсчитывать от появления первой русской редакции Linux Mandrake, поскольку именно с него началась (в первых числах 1998 года, если мне не изменяет память) традиция, не прерывающаяся и по сей день. А ведь три года, в масштабах истории Linux — срок очень немалый: сколько дистрибутивов этой системы успело за это время не только возникнуть, но и прекратить свое бренное существование?
Первая русская редакция LMRE (не носившая тогда еще этого имени) имела номер версии 5.1, унаследованный от только созданного тогда прототипа. Который, в свою очередь, был исходно довольно точным клоном Red Hat, дополненным интегрированной средой KDE (игнорировавшейся поначалу официальным Red Hat) и изначально ориентированным на интернациональное применение. Разработанный тогда существовавшей IPLabs Linux Team, первый LMRE достаточно точно воспроизводил прототип. Однако так как последний русского языка тогда не поддерживал, он сопровождался оригинальными пакетами русификации как системы в целом, так и ряда критически важных приложений. Он еще не тиражировался, воспроизводясь на «золоте» по заказу (должен заметить — в присутствии заказчика). Первым же «коробочным» изданием LMRE стала версия 6.0, вышедшая летом 1999 года. Помимо двух дисков в фабричном исполнении (рис. 1), она содержала прекрасное печатное руководство по установке и основам использования Linux (автор — Алексей Новодворский).
Версия эта сохраняла (как и оригинальный Mandrake) программу установки, унаследованную от Red Hat. Однако она была полностью русифицирована. Причем выбор русского языка при инсталляции автоматически приводил к русификации консоли и системы X Window, установке русской локали и проферки орфографии, «правильной» с идеологической точки зрения русификации таких приложений, как TeX и Lyx.
Следующий этап в эволюции LMRE — выход версии 7.0, случившийся в начале 2000 года. К тому времени оригинальный Mandrake обзавелся собственной программой инсталляции и конфигурирования, каковые и были использованы в русской редакции. Тем не менее, это был уже практически самостоятельный дистрибутив, во всех остальных отношениях отличавшийся от прототипа не меньше, чем тот — от общего прародителя, Red Hat. Кроме комплектации прикладными пакетами, он принципиально отличался от оригинала концепцией интернационализации вообще и русификации в частности. Так, впервые в Linux стала возможной корректная и (относительно) беспроблемная работа с кириллическими текстами в кодировке 1251, в том числе и в таких приложениях, как StarOffice.
Именно LMRE 7.0 я назвал бы первым в истории исконно российским дистрибутивом. И отсутствие у него имени собственного вызвано исключительно щепетильностью разработчиков, полагающих непременным условием к тому наличие, среди прочего, собственной инсталляционной программы.
Седьмая версия LMRE (рис. 2) распространялась в коробочном исполнении (именно с нее ведет начало образ семьи императорских пингвинов как символ дистрибутива) в двух вариантах — полном и кратком. Первый включал, кроме четырех CD, печатное руководство, авторами которого были два Алексея — Новодворский и Смирнов. Было оно сжатым по форме и насыщенным по содержанию. И помимо установки, описывало также приемы работы со многими принципиально важными приложениями.
Сам же дистрибутив представлял полную энциклопедию Linux-софта того времени. В нем были собраны почти все работоспособные на текущий момент прикладные пакеты общего назначения, а также ряд программ, имевших статус экспериментальных и разрабатываемых.
Рис. 2. Linux Mandrake 7.0 RE
Краткий вариант включал один диск без печатного руководства. Тем не менее и он представлял собой работоспособную систему, укомплектованную основными прикладными программами, пригодную для настольного применения. Скорость обновления LMRE, по понятным причинам, существенно отставала от таковой оригинала — новые версии последнего выпускались чуть ли не раз в квартал.
Тем не менее, 7-я версия, не смотря на бурное развитие Linux-софта (появление XFree 4, KDE 2, новый версий ядра линии 2.2, а затем и версии 2.4), впечатления архаичной не производила. Во-первых, на ftp-сервере регулярно появлялись пакеты, содержащие критически важные обновления. Во-вторых, летом 2000 года был выпущен промежуточный диск — т.н. Appendix к MRE 7.0 (рис. 3). Он не содержал системы целиком, но включал актуализированные на момент выхода версии всех существенно обновленных ее компонентов. А также — кристально ясные указания (на русском языке) по их установке, каковая, благодаря этому, никаких сложностей не составляла.
Рис. 3. Appendix к LMRE 7.0
Надо заметить, что LMRE 7.0, особенно в сочетании с Appendix’ом, до сих пор представляет интерес, и не только исторический. Он прекрасно функционирует на большом количестве оборудования, кроме самого модерна (включая материнские платы на чипсетах i810/i815).
Однако выход Appendix’а — лишь промежуточное решение. Работа над LMRE продолжалась уже в рамках нового проекта — ALT Linux (что расшифровывается традиционным для проектов GNU способом — Alt Linux Team). И завершилась она весной 2001 года выходом нового дистрибутива, именуемого Linux Mandrake Russian Edition Spring 2001, каковой и будет предметом дальнейшего рассмотрения. Это, не смотря на сохранение родового имени, полностью самостоятельная система, не привязанная к какой-либо конкретной версии оригинального Mandrake (почему номер версии в названии и не фигурирует).
Все компоненты дистрибутива собраны заново с использованием базового компилятора gcc-2.96. Значительно расширена поддержка кириллицы (в том числе в нетрадиционных формах). Включено большое количество абсолютно оригинальных пакетов (например, средство разработки сайтов LRN, на котором построен известный сайт Linux.Ru.Net Антона Фарыгина и товарищей).Рис. 4. Linux Mandrake Russian Edition Spring 2001
Впрочем, внутренне содержание последнего выпуска LMRE заслуживает отдельного (и подробного) рассмотрения. Внешне же это — бокс с четырьмя CD и традиционным печатным руководством (рис. 4). Последнее, написанное коллективом авторов (в котором к А. Новодворскому и А. Смирнову присоединились А.Боковой, К.Волков, М.Забалуев, С.Иевлев, Д.Левин, П.Новодворский, С.Пугачев, А.Фарыгин), столь же традиционно насыщенно информацией, буквально распирающей непритязательную внешне брошюру. Распространяется дистрибутив через системы онлайновой торговли по цене порядка 400 пост-советских рублей. Первые три диска содержат собственно базовую систему и огромное количество открытых (под лицензией GPL и аналогичных) приложений с исходными текстами. Четвертый диск занят коммерческими или квазикоммерческими приложениями, в числе которых — VMware, AVP, Java-машина фирмы Sun и т.д. (в том числе и игры). Иными словами, дистрибутив более чем заслуживает того, чтобы с ним ознакомиться. Разумеется, посредством инсталляции.
Кое-что об инсталляции системы
Я не буду расписывать в подробностях процесс установки LMRE. Во-первых, это было проделано многократно и раньше, в том числе и вашим покорным слугой. Во-вторых, существенных внешних изменений по сравнению с версией 7.0 в программе установки не произошло (хотя по ряду признаков можно догадаться, что внутренне она переработана). И главное, в целом инсталляционная программа LMRE унаследована от оригинального Mandrake и ныне выглядит несколько чужеродным элементом. Тем не менее, на ключевых моментах установки LMRE остановиться необходимо. Как и ранее, по умолчанию она осуществляется с загрузочного (первого) CD в графическом режиме, хотя возможны и варианты (текстовая установка, установка по сети, установка непосредственно из Windows без создания собственного дискового раздела). Для различного рода нештатных ситуаций предусмотрено большое количество образов загрузочных дискет (в каталоге ~/cdrom/images
), в том числе и экспериментальных (для контроллеров IDE RAID, например). Как и ранее, первый шаг инсталляции — выбор языка (рис. 5). Который по прежнему важен — он предопределяет установку всех языково-зависимых компонентов (системной локали и локали X Window, шрифтов и клавиатурных раскладок для текстового и графического режимов, словарей для проверки орфографии и т.д.). То есть для корректной русификации системы необходимо использовать русский же язык на этапе инсталляции.Рис. 5. Установка LMRE — выбор языка
Следующий важный шаг — выбор типа установки (рис. 6). Их по прежнему три — рекомендуемый, полностью автоматизированный, настраиваемый, дающий возможность ограниченного ручного вмешательства, и экспертный, допускающий контроль над установкой в широких пределах. Забегая вперед, замечу, что, в отличие от предыдущей версии (и особенно от оригинального Mandrake), установка от лица эксперта, при известной аккуратности, почти безопасна: шанс получить неработосопосбную систему достаточно мал.Рис. 6. Установка LMRE — выбор типа
определение аппаратуры. Которое, насколько я могу судить на примере своего «железа», более чем на высоте: корректно определяются чипсет материнской платы со всеми его прибамбасами, видео- и звуковая карта, кое-какая экзотика (например, TV-тюнеры и платы видеозахвата). В дополнение к языку установки, следует определить и клавиатурныю раскладку (рис. 7). Что — выше всяких похвал: для русифицированных клавиатур можно выбрать как DOS-, так и Windows-раскладку (не путать с кодировкой — об этом речь впереди) и любой возможный переключатель кириллицы и латиницы, а также древнюю фонетическую раскладку YAWERTY. Переключатель раскладок идентичен для текстового и графического режимов.
Рис. 7. Установка LMRE — выбор клавиатурной раскладки
И последнее, имеющее отношение к локализации — возможность выбора поддержке иных, кроме английского и русского (или любого другого языка инсталляции — их поодежка включается автоматически) языков (рис. 8). Список языков чрезвычайно обширен, и задействовать его можно хоть весь. Но для нас наибольший интерес представляет поддержка русского языка в кодировке 1251, что принципиально важно при работе в Windows-окружении.
Рис. 8. Установка LMRE — поддежка дополнительных языков
Процесс разбиения диска на разделы изменений не претерпел (рис. 9). Единственно, добавилась поддержка журналируемой файловой системы reiserfs, предназначенной для повышения защиты от сбоев, в том числе и при некорректном выходе из системы или отказе электропитания.
Рис. 9. Установка LMRE — манипулирование дисковыми разделами
Следующий критически важный момент установки — выбор пакетов, — также внешне не изменился, но стал более сложным из-за их изобилия (много более тысячи, суммарным объемом больше 4 Гбайт). Правда, в настраиваемом (и тем более рекомендуемом) режиме все выглядит не так страшно (рис. 10) — достаточно (и возможно) отметить только их группы (например, приложения KDE или GNOME, базы данных, графика и т.д.). Классификация пакетов логична и интуитивно понятна, поэтому такой выбор сложностей не представляет.
Рис. 10. Выбор групп пакетов
Однако в этом случае пользователя подстерегает три подводных камня. Во-первых, выбор пакетов по умолчанию требует огромного дискового пространства: типовая установка общего назначения или для разработчика спкойно может превысить 3-4 Гбайт. Конечно, при современных объемах винчестеров это не критично. Однако, во-вторых, некоторые важные в конкретном случае пакеты в список по умолчанию могут не попасть. Типичный пример — заголовочные файлы для ядра системы, которые не отмечены по умолчанию при типовой пользовательской инсталляции. Между тем их наличие абсолютно необходимо для установки виртуальной машины VMware, часто требующеймя именно конечному пользователю. Конечно, любые недостающие пакеты могут быть установлены (при наличии дистрибутива) в любой необходимый момент времени. Однако, в третьих (и главных), при выборе групп пакетов пользователь просто может никогда не узнать не только возможностей, но даже и названий огромного количества имеющихся в дистрибутиве утилит и приложений. И потому, на мой взгляд, предпочтительной видится все же экспертная установка, предлагающая (рис. 11) индивидуальный выбор пакетов (хотя на нем принудителдьно и не настаивающая). Первое, что тут следует сделать — включить автоматический контроль зависимостей пакетов. В отличие от предыдущи версий Mandrake (как в оригинальной, так и в русской редакциях), где автоматика часто не срабатывала должным образом, здесь это реализовано просто прекрасно. И в результате риск получить после инсталляции неработосопосбную систему (что ранее частенько случалось) сведен к минимуму. Мне, по крайней мере, это не удалось, не смотря на все нездоровые эксперименты над пакетами…
Рис. 11. Индивидуальный выбор пакетов
Второе, что требуется от пользователя, возомнившего себя экспертом — недюжинное терпение: пакетов, как уже говорилось, многие множества, и просто просмотр их списка требует изрядного времени. Не говоря уже о том, чтобы составить представление об их функциональности — аннотации к ним обычно краткие, не всегда удобопонятны и лишь частично даны на русском языке. Однако, надеюсь, этап этот будет преодолен успешно. По завершении его начинается собственно установка, также требующая немалого времени: в типичной конфигурации для пользователя или разработчика оно приближается к часу. Правда, время от времени, чтобы не было скучно, система попросит заменить CD (текущий извлечется автоматически) — все три они задействованы при любой типовой конфигурации. Существенные изменения претерпела в рассматриваемой версии настройка принтера. Ныне по умолчанию используется (вместо прежней lpr) система печати CUPS. Помимо прочего, она поддерживает (рис. 12) большое количество печатающих устройств, в том числе и весьма новых, и самые разные режимы их работы.
Рис. 12. CUPS — выбор принтера
В их числе — практически все широко распространенные у нас струйные и лазерные принтеры Hewlett-Packard, Epson, Canon, Lexmark. Интересно, что в последней группе включена поддержка чистых GDI-устройств вроде Lexmark 1xxx и серии Z. К сожалению, при наличии их остутствия проверить это мне не удалось (за информацию такого рода буду признателен). Результаты же печати тестовой страницы на нормальном (т.е. не-GDI) HP DJ 840C показывают большой прогресс системы печати в отношении передачи цвета в графике. Ну а о печати черно-белого текста ничего плохого, кроме хорошего, просто сказать нельзя. Далее, после ряда тривиальных дествий (задания пароля для root’а, ввода пользователей и т.д.), предлагается установить начальный загрузчик — в отличие от предыдущей версии, по умолчанию в этом качестве предлагается GRUB; впрочем, и стандартное LILO отнюдь не возбраняется… Один из заключительных этапов инсталляции — начальное конфигурирование системы X Window. Оно начинается (рис. 13) с указания видеокарты (с большой долей вероятности она будет определена автоматически, и правильно). В зависимости от этого — следующий шаг: выбор между XFree версий 4.02 и 3.3.6. Кроме того, для ряда карт (Matrox G200/400/450, ATI Rage 128 и еще нескольких, в зависимости от версии XFree) можно дополнительно включить режим 3D-акселерации.
Рис. 13. Выбор видеокарты при настройке системы X Window
После определения монитора, задания разрешения и глубины цвета настройки предлагается протестировать. В качестве тестовой картинки выступает симпатичный пингвинчик (рис. 14).
Рис. 14. Тестирование видеорежима при настройке системы X Window
На чем процесс установки благополучно (надеюсь) завершается и система идет на перезагрузку. Излишне говорить, что лоток с CD выдвигается автоматически — этот велосипед ведь в Mandrake и изобрели, если не ошибаюсь…